The Mystery of the "Daily"

Chapter 5

Exegesis of Daniel 8:9-12

The vision (chazon) described in Daniel 8 of the ram and the goat with a broken horn "in place of which four notable ones came up toward the four winds of heaven" forms the contextual framework, discussed in depth by Shea and Hasel, of Dn. 8:9-14. The origin of the "horn from littleness" which comes out of the four winds of heaven has been clarified previously. There is general agreement among Adventist scholars that the horn from littleness in verse 9 which "became very great" and "cast down some of the host" in verse 10 represents Rome in its two phases, both pagan and papal Rome.

5.1 Pagan/Papal Rome Identification

Although there is agreement that both pagan and papal Rome are represented in 8:9-12, there is significant disagreement between Hasel and Shea in distinguishing papal and pagan activity in the individual verses. For example, Hasel argues that a "horizontal activity" of pagan Rome is represented by verses 9 & 10 whereas the vertical activity of papal Rome is revealed in verses 11 & 12. Shea, on the other hand, argues for a horizontal movement of pagan imperial Rome in verse 9 but a vertical movement of papal Rome against the host of heaven in verse 10. Shea suggests that an attack of a religious character is portrayed in vs. 10 similar to that in Dn. 7: 21-22, 25, 27 by papal Rome against the saints of the Most High.

5.1.1 Gender Oscillations in Dn. 8:9-12

It is readily apparent from the Hebrew Masoretic text that the gender of the verbal subjects and pronouns alternate from feminine to masculine to feminine in verses 10-12 respectively. Hasel argues that the gender change from feminine in 10 to masculine in verse 11 denotes a change in activity from pagan to papal Rome; he suggests further that verses 9 and 10 are of a pagan nature and verses 11 and 12 of a papal nature. His reasoning by gender identification fails to explain the reversion to the feminine gender in verse 12 ("it cast truth to the ground") which is a definitive reference to papal Rome which should be, by his reasoning, in the masculine gender. Hasel dismisses this anomaly simply by suggesting the feminine (it) refers to another aspect of the horn's (feminine) activity alluded to in verse 9.

We agree with Hasel in principle that the gender alternation in Dn. 8:9-12 has significant implications regarding the identification of the specific phase of the horn's activity. But a more comprehensive and self-consistent approach to gender oscillations is adopted in this exegesis of Daniel 8:9-14.

5.1.2 Gender Identification in Verse 9

The primary verb in verse 9 is yatza (to come out) in a Qal perfect, masculine form. However, the nearest subject noun, "a horn of littleness" is feminine which grammatically precludes a subject-verbal linkage. Hasel attempts to explain the anomaly based on Hebrew syntax of a verb preceding as animal subject requiring a masculine form. Although this may be a viable solution based on Hebrew syntax, it is suggested that a more substantive and realistic solution revolves around Daniel's intentional use of Hebrew syntax to a create a distinction by gender between the 2 phases of the horn from littleness and their independent and unique activities delineated in verses 9-12. In verse 9 the evident solution to the gender anomaly is that Daniel intended the masculine verbal subject (he came out) to be accompanied by an explanatory appositional phrase, "a horn from littleness". Thus verse 9 reads; "out of one of them he came, a horn from littleness, which became great toward the south..."). The net effect is that the horizontal activity of the horn described by Shea earlier in verse 9 is correlated with the masculine gender which in turn corresponds to pagan Rome's expansion of power. Daniel's intentional use of Hebrew syntax to distinguish between the two phases of the horn by means of gender distinction will become evident as the discussion on gender in verses 10-11 proceeds.

5.1.3 Gender Identification in Verse 10

In verse 10, the subjects are all verbal in nature and each one is feminine in form. Although it can be argued that feminine verbal subjects refer to the horn from littleness (inherently feminine), this logic would also require the verbal forms of verse 11 to be feminine (it exalts itself); but the verbal form is masculine (he exalts himself). Hence it is suggested that Daniel intended a gender change from masculine in verse 9 to feminine in verse 10 to indicate a distinct phase change in activity of the horn. The papal aspect of the activity in verse 10 is readily apparent. According to Shea the focus of the activity in verse 10 has a vertical dimension clearly exhibiting a religious character with the horn attacking the host and stars of heaven, symbolically the people of God. This religious persecution is described in Dn. 7:21 & 25 which is explicitly related to the papal phase of Rome according to all historicist expositors.

5.1.4 Gender Identification in Verse 11

The dramatic shift in gender to masculine in verse 11 (he exalted himself) reflects a change in phases of the two entities which the metaphor symbol of the horn represents as suggested by Hasel. Whereas Hasel argues that the masculine gender in verse 11 indicates a shift to papal Rome from pagan Rome in verse 10, it is suggested the change to masculine in v. 11 represents a renewed emphasis on the pagan phase of Rome contrasted with papal phase in verse 10.

The one who magnified himself even to the Prince of the host is identified in Acts 4:26-28 by the apostle Peter: "The kings of the earth---gathered against the Lord and His Christ. For truly Your holy Servant Jesus whom You anointed, both Herod and Pontius Pilate, with the gentiles and the people of Israel, were gathered together to do whatever Your hand and Your purpose determined to be done".

Acts 4:26-28 is an allusion to Ps. 2:1 in which the "kings of the earth have set themselves and the rulers have met together against Jehovah and His Anointed". Further evidence that the one exalting himself in Dn. 8:11 is pagan Rome is found in 8:25 where "he (a king) stands up against the Prince of princes" which bears a striking resemblance to Ps. 2:1. Contrary to most Adventist expositors, it is suggested that the kingly power of 8:23-25 is an explicit description of pagan Rome throughout, although papal Rome may be implicit. Three reasons for this proposition are set forth: l) All the verbal subjects and adjectival pronouns are masculine corresponding with the masculine designations of verse 9 and 11 which it was suggested referred to pagan Rome; 2) The strong linguistic similarity of Dn. 8:25d ("also against the Prince of princes he shall stand") with Ps. 2:1 and also the internal relationship of Dn. 8:11 with 8:25d , and finally 3) the one (a king) who "shall be broken without hand" in 8:25e is linguistically similar to the Aramaic of Dn. 2:45 ("a stone was cut out of the mountain without hands and broke in pieces the iron..."). The reference in 2:45 refers to pagan, political powers and the linguistic similarity to the Hebrew of 8:25 lends credibility to the suggestion of pagan, kingly power throughout 8:23-25. For example, "he shall destroy the holy people" in 8:25 alludes to Rome's action of destroying the city and the sanctuary in Dn. 9:26 and 11:22. The deceitful tactics of this kingly power are alluded to in 8:25 and its pagan, deceitful characteristics are revealed in 11:23, a clear reference to pagan Rome.

Furthermore, the historical record substantiates pagan Rome's consistent self exaltation to the Prince of the host. Emperor Octavian's (31 BC-AD 14) adoptive father Caesar, at the Senate's decree, was elevated to a place among the deities. "Thereafter Octavian called himself son of the Caesar, imperator Caesar divi filius." Octavius added to his name the one of "Augustus" emphasizing the unique dignity of his position. Until that time this designation (meaning "the exalting one"; cf. Dn. 8:11, "he exalted himself") had been employed only as a surname of deities conveying the impression that his position of power was of incomparable loftiness. Herod the Great, a native vassal ruler of Palestine under the Romans, exalted to the Prince of the host by slaughtering the infants in Bethlehem seeking to destroy the Christ (Mt. 2:3-16).

Emperor Caligula (AD 27-41) exhibited exaggerated striving for godlike exaltation and demanded worship of himself and ordered his statue placed in the temple at Jerusalem which was thwarted by his death in AD 41. Emperor Nero (AD 54-68), along with Caligula and Domitian, claimed deity for himself while still alive and each one failed to receive the honor at death which was normally the customary practice of the emperor cult started by the Roman Senate of deifying their deceased emperors who had served well. Emperor Domitian (AD 81-96) emphasized his unlimited power as ruler and sought to exhibit the sanctity of his person publicly and liked to be greeted by the cry: "Hail to the lord and his consort!" The biblical and historical records are clear and confirm that the one exalting himself to the Prince of the host is characterized by pagan Rome, the precursor to papal Rome who inherited the same characteristics.

5.1.5 Gender Identification in Verse 12

Further evidence that pagan Rome is represented by the masculine gender in verse 11 is the very fact that the gender reverts back to feminine verbal forms representing papal Rome in verse 12. Verse 12 in its entirety is an unmistakable allusion to the action of papal Rome opposing the "daily" in which it cast truth to the ground, it worked, and it prospered (all feminine verbal subjects in Hebrew). Exegesis of verse 12 will be developed in a later section.

5.1.6 Self-Consistent Gender Summary

Further evidence that pagan Rome is represented by the masculine gender in verse 11 is the very fact that the gender reverts back to feminine verbal forms representing papal Rome in verse 12. Verse 12 in its entirety is an unmistakable allusion to the action of papal Rome opposing the "daily" in which it cast truth to the ground, it worked, and it prospered (all feminine verbal subjects in Hebrew). Exegesis of verse 12 will be developed in a later section.

Shea has suggested that the gender oscillations in verses 9-12 are due to Hebrew syntax which is unique to Daniel. Since this effect of syntax (see preceding footnote) on determining the gender of verbs finds no precedent in other portions of the book of Daniel or the OT, it seems more reasonable to conclude that Daniel's intentional use of unique syntax in chapter 8 is to create a distinction by gender between the two phases of the horn delineated in verses 9-12.

The net effect of the gender oscillations from masculine to feminine to masculine and to feminine in verses 9-12 reveals a thematic parallelism of gender with the pattern A:B::A':B'. Daniel emphasizes the two-phase aspect of Rome by two distinct parallel and repetitive cycles (masculine:feminine) in verses 9 & 10 and again in 11 & 12. The thematic parallelism of gender in verses 9-12 with the A:B::A':B' pattern is summarized below in the following chart. Confirmation of the significance of the pagan/papal identification by gender distinction will be established from evidence derived from the counterfeit cultic language and symbols of Daniel 8 which will be presented in Sections 6.0 & 7.0.

Thematic Parallelism of Gender

A:B::A':B'

       Verse Gender Verb/Pronoun Horn's Phase

A 9 (Masculine) He came (yatza) Pagan

B 10 (Feminine) It Became great (tigdal) Papal

A' 11 Masculine

       a) He exalted (gadal) Pagan

       b) From him (mimmennu)

B' 12 Feminine

       a) It cast down (shalak) Papal

       b) It worked ('asah)

       c) It prospered (tzalehach)

5.2 Verse 11 and the Daily

A foundation has been laid for the identification of Rome in its two phases in Dn. 8:9-12 by demonstrating the earthly expansion of pagan Rome in verse 9 and the religious attack of papal Rome in verse 10 on the hosts of heaven. Attention will now be focused on 8:11. The literal translation of the first clause in verse 11a reads, "even unto the Prince of the host he exalted himself". Evidence was previously presented by context and gender identification that the one exalting himself was pagan Rome. However, the pivotal issue concerning the interpretation of the "daily" is a determination of "from whom" the "daily" is removed or lifted up in the second clause (verse 11b) which literally reads, "and from him the daily was lifted up". Thus, the pivotal issue of the exegesis revolves around the identification of the antecedent of "from him".

5.2.1 The Antecedent of "From Him" (mimmennu)

Two choices are possible for the antecedent: 1) the Prince of the host or 2) the one exalting himself. Upon this choice, the "daily" will be associated either with the Prince of the host or the pagan phase of the horn from littleness. Hasel dedicates three short sentences in his 84 page exegesis to this problem. He relies on "grammatical nearness" supported by the Greek Septuagint, the Theodotian and the Latin Vulgate for his decision that the antecedent of "from him" is the Prince of the host. However, relying solely on the Hebrew Masoretic text, rather than a secondary Greek translation, and strictly using the basis of "grammatical nearness", the first clause in verse 11a concludes with "he exalted himself" (higdil) and the second clause in verse 11b begins with "from him" (mimmennu). The translation of mimmennu as "from him" in contrast to "by him" is confirmed by the cultic language parallels (see Section 7.0) in Leviticus where both rum and mimmennu are used in conjunction with one another. It is immediately evident on the basis of grammatical nearness that the antecedent of "from him" is the one exalting himself or pagan Rome. As Hasel points out in a footnote, syntactically the first two clauses in verse 11 are inverted verbal clauses, meaning the object precedes the verb which contains the subject, contrary to normal word order. It is suggested that Daniel inverted the normal Hebrew syntax of these two clauses for the specific purpose of making an unmistakable connection of the antecedent (he exalted himself) associated with the phrase, "from him", by placing them adjacent to one another ("...he exalted himself, and from him..."). An internal reflection of the type A:B::B':C results from this inverted syntax with the end of verse 11a reflecting the identification of the first word (prepositional phrase: "from him") in verse 11b.

This is illustrated in the following chart.

Internal Reflection of Daniel 8:11 A:B::B':C

A = Even unto the prince of the host Verse 11a

B = He exalted himself Verse 11a

B'= And From him Verse 11b

C = The daily was lifted up Verse 11b

This internal reflection of the Hebrew syntax supports the contention that the "daily" is lifted up "from" the one exalting himself and not "from" the Prince of the host. This is in addition to the fact that the thrust of emphasis of 8:9-13 is on the horn from littleness and not on the Prince of the host. Additional lines of evidence are presented which lead to the conclusion that the "daily" is intimately associated with the horn from littleness and not the Prince of the host. The evidence will focus on the syntactical and contextual interpretation of the "daily". Furthermore, conclusive evidence that the antecedent of mimmennu represents the horn from littleness is derived from the cultic language parallels of Daniel 8 with Leviticus which will be examined in depth in the later Section on Cultic Language.

5.2.2 The Daily

In this section the distinction between rum (lift up) used in Daniel 8:11 and sur (turn aside, remove or take away) used 11:31 and 12:11 in connection with "the daily" will be examined. A preliminary identification of "the daily" will be suggested and the linkage of tamid with paganism in the OT will examined.

5.2.2.1 RUM: take away or lift up

The Hebrew verbal form huraym (hophal form) derives from the Hebrew root rum meaning exalt, raise up, offer, lift up, pick up, take up, serve, elevate, extol. Examination of Holladay's Hebrew lexicon reveals that all forms of the verb have this general "uplifting" sense of meaning. In every instance where the Hebrew root rum is used in Daniel it is translated by its customary meaning of lift up or exalt. This applies to the Aramaic sections of Daniel (5:19, 20, 23) and the Hebrew sections of Daniel (11:12, 36; 12:7). Compared with these occurrences, Shea acknowledges that the use he proposes for rum in 8:11 ("take away") appears to be exceptional. Shea then proceeds to argue that the "extended" meaning in Dn. 8:11 is based on the use of rum in the first seven chapters of Leviticus describing the sacrificial services (Lev. 2:9; 4:8, 10, 19; 6:10, 15). He then suggests that out of the approximately 200 occurrences of rum in the Hebrew text, where the meaning is lift up, that the 6 occurrences in Lev. 1-7 should be translated in a uniquely equivalent manner with the Hebrew root sur which has the primary root meaning of "to turn aside" or "to go away;" other meanings include "to take away", "remove" or "depart" in its approximately 300 uses in the Masoretic text including those in the first seven chapters of Leviticus (1:16; 3:4, 9, 10, 15; 4:9, 31, 35; 7:4). Shea states that rum and sur are not synonyms, but claims that there is unique overlap between them in the special sacrificial altar applications of Lev. 1-7 approved of God. In summary, Shea argues for the specialized use of an extended meaning of rum in Dn. 8:11 based on its "unique" use in 6 occurrences in Lev. 1-7.

The cognitive quality of rum

It will demonstrated that the distinct cognitive quality of rum (to lift up) and sur (turn aside, take away, remove) are maintained in both Lev. 1-7 and Dn. 8:11; 11:31 & 12:11. The distinctive root meanings of rum and sur are contrasted in Lev. 4:8, 9 & 10 where rum, sur and rum are used respectively. If the meaning of rum and sur were synonyms in these consecutive verses, it would make no sense to use two different verbs. Clearly the author intended a distinct and different activity in verses 8 & 10 where rum is used compared to verse 9 where sur is used. In verses 8 & 10 the priest offers up the fat or lifts up the fat from the sin offering to burn it on the altar of burnt offering. In verse 9, the priest specifically removes or turns aside the fold on the liver beside the kidneys. The literal translation is rendered: "And he shall lift up from it all the fat of the bullock of the sin offering, the fat which (is/was) covering over the inward parts (verse 8), and the two kidneys and the fat which (is/was) on them, which (is/was) beside the flanks and he shall remove (turn aside) the fold on the liver beside the kidneys (verse 9). As it is lifted up from the sacrifice of the peace offerings of the bullock, the priest also shall burn them as incense on the altar of burnt offering" (verse 10).

Careful examination of every use of rum and sur in Lev. 1-7 reveals two distinct and consecutive actions. First, the fat is removed (turned aside) or separated (sur) from the inward parts and second, the separated fat is lifted up by the priest from the sacrificial offering and burned on the altar. It is especially noteworthy that in the case of food (cereal) offerings, there is no fat to remove (turn aside) or separate (sur) and without exception the root verb rum is used where the priest lifts up from the food offering, its memorial offering, and burns it as incense on the altar (see Lev. 2:9; 6:15). The activity involves offering up or lifting up the cereal to burn as incense as opposed to removing the food offering. It is also noteworthy that Lev. 6:15-20 is the only passage in the OT where rum and tamid are closely linked. This linkage does not exist for sur. The flour lifted up (rum) in Lev. 6:15 was to be a "continual" food offering in verse 20. This is parallel to the linkage of these two words in Dn. 8:11.

The sequential activity of first removing the fat from the inward parts of the sin offering and then lifting up the fat as a burnt offering in Lev. 4 is confirmed by an examination of sur in Lev. 3 in connection with the peace offering of the bullock. A reading of Lev. 3:1-5 reveals that the priest brings near to Jehovah the fat only after it is removed (turned aside) or separated (sur) from the inward parts including the fatty fold by the liver. It is then burned as incense on the altar (v. 5). The same sequence is described more explicitly in verses 9-11. This reading alone would suggest that the rum activity of lifting up the fat following its separation or removal was not involved. However, Lev. 4:10 explicitly states that just as the fat was lifted up (rum) from the sacrifice of the peace offering of the bullock, described in Lev. 3:1-11, so also the fat of the sin offering of Lev. 4:1-12 is to be lifted up from the sin offering and burned as incense after its prior removal (sur) as described in Lev. 3. Hence it becomes clear that there is a two-fold sequential activity involved with both the sin and peace offerings of sacrificial animals. First, the fat is turned aside or separated (sur) from the inward parts and second the separated fat is lifted up (rum) from the animal as an incense offering on the altar of burnt offering. This two-fold sequential activity is in contrast to the singular rum activity associated with the cereal offering. The exclusive cognitive quality of rum (lift up or offer up) is again set forth with the food offerings in Num. 15:19-20 in which the children of Israel are to lift up (rum) a cake of the first of their dough as a heave offering. The use of sur is superfluous since nothing needs to be separated which was previously intimately united such as fat to the inward parts.

The distinctive root meaning of rum is also clearly evident in Lev. 6:10-11 in which the priest "lifts up" the ashes from the altar and places them beside the altar. The priest does not remove (sur) the ashes from the altar since they are first lifted up from and then placed beside the altar. Then, only after changing his garments, the priest brings (the removal activity) the ashes outside the camp.

In every case where rum is employed in the cultic service of Leviticus and Numbers, the accurate, literal rendering is "lift up" or "offer up" in harmony with the root meaning of rum. Rodriguez correctly points out that rum is often used in cultic settings in the sense of "to donate" or "to give a gift" (Num. 15:19-21) but simply acquiesces to Jacob Milgram's assertion that rum should be rendered "to remove, set aside" in Lev. 2:9 & 4:8. However, the context of the passages and the evidence presented reveals that the priest does not set aside but lifts up a food offering and burns it as incense (Lev. 2:9) and lifts up the fat following its separation from the inward parts as offering of incense in Lev. 4:8-10.

It is suggested that the evidence convincingly demonstrates that the distinct cognitive qualities for root meanings of both rum and sur are maintained throughout Leviticus and Daniel as well as the entire OT. The evidence will not substantiate a claim of a specialized use of an "extended" meaning for rum for the cultic functions of Leviticus.

The only two instances among the hundreds of normal renderings where rum is translated as "take away" are found in Dn. 8:11 and Eze. 45:9 in the KJV. The New Englishman's Hebrew Concordance confirms these observations. The phrase in Eze. 45:9 translated as "take away your exactions from my people" is more accurately rendered "take up or lift up your exactions (oppression) from my people". The "daily" is, in fact, "turned aside or taken away" in Dn. 11:31 and Dn. 12:11; but the Hebrew verb sur is used in these instances. Lexical evidence confirms that the basic sense of meaning for sur is "to turn aside" or "to depart" with occasional extended meanings in the hiphil and hophal of "taken away" or "be removed". The Hebrew concordance again confirms that the hundreds of uses of sur in the various verbal forms always have this sense of meaning. The translators of the Hebrew text, apparently in an effort to maintain consistency of "activity of the daily" in Dn. 8:11 with 11:31 & 12:11, translated rum of Dn. 8:11 in this particular instance as "take away" (rather than the correct rendering of "lift up" or "raise up") to correspond with sur of Dn. 11:31 & 12:11.

Hasel does not give any linguistic evidence for his acceptance of the rendering "take away" for rum in Dn. 8:11. He devotes only 4 lines out of 84 pages to this key issue. With the correct translation of rum, Hasel's rendering of the second phrase of verse 11 would be: "from Him (Christ) the daily (Priestly ministry) was lifted up or raised up and the place of His sanctuary was cast down". This rendering is self-contradictory and retains no self-consistency with the text, if the antecedent of "him" is the Prince of the host. The accurate rendering of the second phrase of verse 11 in view of the evidence presented thus far, is: "and from him (Rome: masculine, pagan phase) the daily was lifted up." When "the daily" represents the self-exalting behavior of pagan Rome, as it will be demonstrated, the text is self-consistent and becomes significant. In this case the little horn lifts up this self-exalting character. Ellen White supports this meaning: "paganism" and "her doctrines, ceremonies, and superstitions were incorporated into the faith and worship of the professed followers of Christ" which "resulted in the development of 'the man of sin.'"

5.2.2.2 Hattamid Linkage with Gadal

The vision (chazon) sets forth four major actors: 1) the ram, 2) the goat, 3) the horn from littleness (masculine phase) and 4) the horn from littleness (feminine phase), each with a similar dominant characteristic. Examination of the vision reveals that Daniel consistently introduces and characterizes each of the four major powers with the Hebrew word gadal with the root meaning of "to become great" or "make oneself great". The ram became great in verse 4, the goat "grew very great" in verse 8 and "he came, a horn from littleness, which grew exceedingly great" in verse 9 and the horn from littleness (feminine phase) "became great" in verse 10. Finally in verse 11 the masculine phase of the horn (pagan Rome) "exalts" (becomes great) even to the Prince of host. Furthermore, this characteristic activity (gadal) is transferred or "lifted up" (rum) from him (pagan Rome) by papal Rome. The chart below summarizes the exalting characteristic of the 4 world powers in Dn 8 which culminates in the final step (v. 11) in which papal Rome lifts up the "daily", which is characterized by "gadal", from pagan Rome.

Hattamid Characterized By Gadal
-------------------------------
Verse Exalting Verb World Power
----- ------------- -----------
  4       Gadal        Ram
  8       Gadal        Goat
  9       Gadal     Horn (Masc)
 10       Gadal     Horn (Fem)
 11       Gadal     Horn (Masc)
Paganism consistently magnifies itself against the Lord in the OT: In Jer. 48:26, 42 Moab magnifies itself (higdil; root is gadal) itself against the Lord; in Ps. 35:26; 38:16 & 55:12, all with Messianic implications, the rebellious magnify themselves (gadal) the Lord. Finally in Dn. 11:36-37, paganism (King of the South) "magnifies (gadal) himself above every god...nor regards any god for he shall magnify (gadal) himself above all.

The perpetual, continual activity or characteristic of paganism throughout history has been self-exaltation. This characteristic was personified by the four pagan world powers: Babylon, Media-Persia, Greece and Rome. Daniel purposely emphasizes this "continual" characteristic with the word "gadal" which is the essence of pagan worship or Baal self-worship. Daniel associates gadal with the cultic term "hattamid" meaning "the continual" which is a substantive rather than the usual adjective. Thus, verse 11 may be rendered: "...he exalted himself and from him the continual was lifted up...".

It is suggested that the evidence strongly supports the view that the hattamid or "the continual" is represented and characterized by the Hebrew word, gadal, in the context of Daniel 8 meaning "to exalt oneself" in the hiphil form (higdil). This characteristic has manifested itself by the forms and practices of pagan worship or Baal worship which were first exhibited by Cain with the grain offering thereby avoiding the cross of Christ. The phenomena of self-exaltation whose author is Satan (Is. 14 & Eze. 28) has exhibited itself not only in every pagan culture but infiltrated Israel itself (Jer. 23:13; Hos. 2:16-17) as well as apostate Christianity personified by Rome.

5.2.2.3 Hattamid: The Daily Identified

Recent Adventist scholarship has concluded that "daily" is associated with the high priestly ministry of Christ in the heavenly sanctuary. The pioneers of Seventh-day Adventism until 1900 identified hattamid interchangeably as paganism or pagan Rome which evoked virtually no controversy. For example, U. Smith identifies "the daily" in Daniel 8:11 as pagan Rome, but in Daniel 8:13 and 11:31 he identifies "the daily" as paganism. Similarly, William Miller linked "the daily" of Daniel 8:11 with "the restrainer" in 2 Thessalonians 2:7-8 identifying both as paganism which was interchangeable with pagan Rome.

However, a clear distinction must be maintained between the term "pagan Rome" and "paganism." Pagan Rome is a national power or the exceedingly dreadful beast with teeth of iron (Dn. 7:7, 19). On the other hand, paganism is an "activity" or false religious system in rebellion against God manifested by character attributes of self-exaltation against God. Succinctly stated, "the daily" is a rebellious activity manifesting self-exalting character attributes.

If pagan Rome is represented by the masculine pronoun in the prepositional phrase, "from him (mimmennu) the daily was lifted up," in verse 11, then "the daily" cannot represent the entity or power of pagan Rome. It is a non sequitur to suggest that pagan Rome is lifted up from pagan Rome. It is suggested that "the daily" must be carefully defined as a principle, namely the self exalting character of paganism, inherent in mankind, of which Arianism became integrated. The "abomination (transgression) which desolates" in Daniel 8, 11 and 12, which supersedes and replaces "the daily," may be defined as the self exalting character of nominal Christianity of which the papacy became the fountain head. The essence of "the daily" is "the mystery of iniquity" which seeks to become like God (Is. 14:12-14; 2 Thess. 2:3-7). The point of commonality between "the daily" and the "abomination which desolates" is the "mystery of iniquity." This character attribute was lifted up by the papal Rome from pagan Rome with the result that the false religious systems (paganism) were replaced or superseded (taken away or turned aside) by nominal Christianity, a new false religious system professing Christ, uncreated, in contrast to Arianism's created christ. This process commenced in AD 508 when Arian powers under Theodoric made peace with Clovis and the resistance of the Arian powers began to come to an end.

The conclusion stated above that "the daily" is represented by the principle of self exaltation manifested in the character of paganism and inherent in mankind, and the conclusion concerning "the abomination which desolates" will be confirmed as the explication of Daniel 8 proceeds.

5.2.2.4 Tamid and Paganismin the Old Testament

The expression, tamid, occurs 103 times in the OT and is used regularly and without exception either as an adverb or adjective meaning "continually" or "continual" respectively. Only in Dn. 8:11, 12, 13; 11:31 and 12:11 does the word tamid occur as an isolated substantive without adjectival designation, hattamid, meaning "the continuance". Of the 103 occurrences in the OT tamid is used 30 times in connection with several different types of activity of the priests in the sanctuary (Ex. 25:30; 27:20; 29:38; 30:8; etc.). Shea as well as Rodriguez and Hasel all agree that hattamid in Daniel refers to the Hebrew cultus of the sanctuary service. This exegesis will confirm that "the daily" is a Hebrew cultic term in a later section, but only in a counterfeit cultic sense in the book of Daniel. Consequently, hattamid should be understood in its broadest possible sense including its use in a pagan context.

The connection of hattamid with "gadal" (to become great) and rum (lift up) in Dn. 8:11 has its closest parallel in Ps. 74:23, "Do not forget the voice of Your enemies; the tumult of those who rise up against You increases continually (tamid)". The Hebrew word for rise up is `alah which has the root meaning of "lifted up", "elevated", "exalted" or "offer" which is nearly identical to the root meaning of rum and similar to gadal in Dn. 8:11. The continual (tamid) activity of the Lord's foes (paganism) is to rise up or exalt themselves against Him in Ps. 74:23. The parallel to Dn. 8:11 is extremely close.

Other uses of tamid in a pagan context include Is. 52:4-5 wherein the past oppression of Israel by Egypt and Assyria and Israel's future captivity is evident and the Lord says "those who rule over them make them wail and My name is blasphemed every day continually (tamid). Again there is an implicit connection of tamid with exalting against God (blaspheming) similar to Dn. 8:11 and Ps. 74:23. In Obadiah 15-16 there is a clear allusion to the "continual" exalting against God by Edom and other pagan nations on God's holy mountain. The continual (tamid) wickedness of Assyria in opposition to and rebellion against God is evident in Nahum 3:18-19 (cf. 1:2).

The self-exalting, rejoicing behavior of Babylon by virtue of their world-conquering prowess is decried by Habakkuk in chapter 3:15. The pagan nation ascribes his power to his god (1:11) and worships in a counterfeit cultic setting (1:6) while sacrificing to his net and burning incense to his fishnet. In 1:17 tamid is connected with the false cultic worship in self-exalting rebellion against God: "shall he therefore empty his net, and shall he not spare to continually (tamid) slay nations?"

Finally the counterfeit cultic application of tamid by rebellious Israel, exalting against God, is seen in Is. 65:2-3 in which "a people provoke Me to anger continually (tamid) who sacrifice in gardens and burn incense on altars of brick". The continual (tamid) exalting against God, associated with pagan nations, has been lifted up and incorporated by God's professed people of Israel. The parallel to Dn. 8:11 is again unmistakable in which even unto God, pagan Rome magnifies itself and from him hattamid (continual self-exalting) is lifted up by papal Rome.

The Biblical evidence clearly reveals counterfeit cultic applications of the Hebrew term "tamid" with the connotation of self-exalting behavior against God. Based on the foregoing discussion, it is suggested that the substantive hattamid represents neither the continual heavenly ministry of Christ nor the nation or power of pagan Rome, but represents the "continual" self-exalting character of paganism inherent within fallen man and which has been manifested in the false religious systems of every pagan nation throughout history. Daniel explicitly attributes this tamid-gadal behavior to Media-Persia, Greece, and Pagan Rome from whom it was "lifted up" (rum) by papal Rome.

5.2.3 The Place of his Sanctuary

The Hebrew text uses two words for sanctuary: miqdash and qodesh. Both words are used in Dn. 8:9-14. Miqdash is the chosen word in verse 11: "and the place of his sanctuary was cast down". Qodesh is the chosen word in verses 13 and 14: "until when the vision...to give both the sanctuary and the host to be trampled"; "unto 2300 days, then shall the sanctuary be cleansed". It is suggested that Daniel used two distinct words for sanctuary not for recapitulative emphasis as suggested by Hasel but to emphasize the stark contrast of two different sanctuaries.

5.2.3.1 Miqdash

Concerning the use of miqdash, Rodriguez correctly points out that out of the 74 occurrences in the OT it most often denotes an earthly sanctuary (Ex. 25:8; Lev. 26:2, etc.). Both Rodriguez and Hasel suggest that miqdash in a few instances refers to the heavenly sanctuary. Ps. 68:35 is cited as the first example. Although the immediate context in verse 33 & 34 seems to imply a heavenly connection with miqdash in v. 35, the overall context of Psalm 68 more convincingly suggests the earthly connection. Specific words for "holy place at Sinai", "sanctuary" (earthly) and "temple" appear in verses 17, 24 and 29 respectively, and in each case the connection is with the earthly setting of Mt. Sinai or Jerusalem. The message of the Psalmist is that kings will bring presents to Jehovah because of His temple at Jerusalem (v. 29) because they have seen the procession of God into the sanctuary (v. 24). Therefore, sing praises to God you kingdoms of the earth (v. 32) because "awesome is our God out of His holy places (miqdash), the God of Israel who gives strength and power to the people" (v. 35). The concluding verse is a reference to God coming out of the earthly tabernacle to guide his people day (cloud) and night (fire) and fight their battles. The awesome power of God out of His sanctuary during the wilderness experience is explicitly alluded to in Ps. 68:7-8 in which God went out before His people and marched through the wilderness and the earth shook.

The second example is Ps. 96:6. The context within verses 6-8 reveals that the people bring an offering and come into the His courts. In verse 6, "Strength and beauty are in His sanctuary" (miqdash). The surrounding context clearly suggests that the sanctuary of verse 6 is earthly.

In Ps. 78:69, the prior context alludes to the apostasy of Israel's high places (v. 58). The Lord forsook the tabernacle at Shiloh, the tent He had placed among them (v. 60). Following the temporary rejection of His people (verses 61-64) the Lord chose Judah, Mt. Zion and He built His sanctuary (miqdash) and chose David (v. 69-70). The earthly sanctuary setting is clearly in view in Ps. 78:69.

Finally the last example cited is Jer.17:12, "a glorious high throne from the beginning (is) the place of our sanctuary". Both Jeremiah and Jehovah speak alternately in Jer. 16 & 17. Jehovah speaks in Jer. 16:1-18 and Jeremiah responds in verses 19-20; Jehovah continues His warnings and admonitions in 16:20 through 17:11; Jeremiah responds in verse 12 and 13a which is followed by Jehovah's response in v. 13b. Finally, Jeremiah prays in 17:14-18. With this understanding in view, Jeremiah's words in 17:12 immediately make it self-evident that "the place of our sanctuary" refers to the earthly sanctuary in Jerusalem. The plural pronoun "our" based on the context of the passage excludes the heavenly sanctuary of Jehovah, since Jehovah speaks in the singular person throughout the passage ("I, Jehovah"; Jer.17:10).

It is suggested that all 74 occurrences of miqdash, with a high degree of probability, may refer exclusively to an earthly sanctuary, structure or a dedicated place. In one instance a portion of a gift/heave offering associated with the earthly sanctuary system is described by miqdash (its sanctified part) in Num. 18:29. Irrespective of whether miqdash refers exclusively to an earthly sanctuary, the transcendent issue is that miqdash often designates a pagan, unholy earthly sanctuary which will be demonstrated in the following discussion. On the other hand, qodesh, when denoting the sanctuary, always connotes a holy sanctuary, either earthly or heavenly.

The biblical evidence suggests, with a reasonable degree of probability, that miqdash may always refer to an earthly structure either associated with the Jehovah's sanctuary or to a heathen/pagan structure.53 Miqdash is Satan's dedicated place in Is. 16:12 and Eze. 28:18 and is used derogatorily in Eze. 21:2 and Lev. 26:31. Miqdash also means a "dedicated place" requiring contextual or adjectival designation. Qodesh is used 469 times in the OT and refers exclusively to holiness associated with both the earthly and the heavenly sanctuary and also holiness associated with God, the Levites, priests and God's people.54 Qodesh, translated as sanctuary in Dn. 8:13-14, always carries the connotation of holiness and exclusively refers to the Lord's true sanctuary (either earthly or heavenly), usually without adjectival designation. The distinctive qualities of miqdash and qodesh are summarized in the chart below.
            Miqdash / Qodesh Distinction
            ----------------------------
           |                            |
        Miqdash                      Qodesh
   (Always earthly)               (Always Holy)
           |                            |
   ----------------               -------------
  |                |             |             |
 Holy            Pagan        Heavenly      Earthly
The evidence supports the contention that miqdash in Dn. 8:11 refers to the counterfeit sanctuary located in pagan Rome from which it practiced continual self-exalting worship against God.

5.2.3.2 Makon

Both Shea and Hasel present strenuous arguments that makon, which is translated normally as "place", "habitation", or "dwelling" should be translated as "foundation." The argument is based in part on the conclusion that the tamid represents Christ's high-priestly ministry which was taken away by papal Rome who in turn cast down the "foundation" of Christ's sanctuary. It is asserted that the foundation of God's throne which is righteousness and justice in Ps. 89:14 is equivalent to the "foundation" of His sanctuary in Dn. 8:11 to justify the translation of makon as foundation in both cases.

In addition to the evidence revealing that miqdash, the sanctuary in Dn. 8:11, represents an earthly dwelling of pagan Rome, evidence will be presented which contravenes the establishment of a one-for-one equivalency of the "foundation of His throne" in Ps. 89:14 with the "foundation of his sanctuary" in Dn. 8:11.

From the seventeen occurrences of makon in the OT a clear definition of the word is inherently portrayed in 2 Chron. 6:2 wherein "I have built an exalted house for You and a place (makon) for You to dwell forever". Makon is equated with house and dwelling. A similar definition is provided in Ex. 15:17 wherein "...the place (makon) You have made O Lord for Your dwelling, the sanctuary, O Lord, Your hands have prepared." Makon is equated again with dwelling and also sanctuary.

It is suggested that makon consistently manifests the connotation of habitation or dwelling in all seventeen occurrences. In only three instances, Ps. 89:14; 97:2 & 104:5 can makon be logically translated as "foundation". In Ps. 89:14 and 97:2 righteousness and justice are the habitation of His throne which is equivalent to saying God's throne dwells in righteousness and justice. Where God is present righteousness and justice exist, since He, the Source of righteousness and justice, is sitting on His throne.

In Ps. 104:5 God literally "founded the earth on its 'foundations'; it shall not be shaken forever". Equivalently, "God founded the earth on its `habitations'…". Makon is plural in this instance, and it is suggested that God founded the earth on its two primary dwelling places: 1) its internal axis of rotation and 2) its axis of rotation about the sun. The earth's two axes of rotation represent its permanent dwelling places or habitations which God created.

Although maqom from the root qum (meaning to stand up) is also translated as "place" in about 400 occurrences, it connotes the sense of "general locational area". On the other hand, makon from the root kun (similar to qum in meaning: to stand firm) connotes the sense of habitation or dwelling and is used primarily in a cultic or counterfeit cultic context as in Dn. 8:11. The cognitive sense of makon and maqom may be deduced from a careful examination of the lexical evidence and their application in the OT.

In view of the evidence, it is suggested Daniel used miqdash to designate an earthly dedicated pagan sanctuary in Dn. 8:11 in stark contrast to God's holy sanctuary in 8:13 & 14. Makon specifically identifies the habitation of his sanctuary which was the city of Rome. Thus, simultaneously at the time "the continual" self-exalting character of pagan Rome was lifted up by papal Rome, the place or habitation of pagan Rome's sanctuary was cast down by Constantine and transferred to Constantinople in AD 330. Pagan Rome's original sanctuary in Rome remained and was permanently occupied by papal Rome. This is the historicist position of U. Smith and majority of the pioneers of the SDA church.

5.3 Verse 12 and the Transgression

The relationship of the horn, the daily, the host and with respect to the transgression will be examined this section.

5.3.1 The Daily, the Host and the Horn

It has already demonstrated the thematic parallelism of gender in verses 9-12 exhibiting the pattern A:B::A':B' which represents the identification of pagan Rome (verses 9 & 11) and papal Rome (verses 10 & 12). The focus of the subjective action in verse 12 resides with the feminine phase of the horn from littleness. As Shea points out correctly, the verb "was given" is in the third person, singular and feminine form and therefore its subject must be feminine. It cannot be the "host" (masculine) and agree with the verb in gender. Thus, the sentence structure indicates that the feminine phase of the horn was given a host: "it (feminine) was given a host against the daily by transgression." Shea proceeds to argue convincingly in concert with Hasel that the host in verse 12 should not be linked with "host of heaven" in verse 10 which other scholars, in contrast, have attempted to do.

The premise that the "daily" represents Christ's high priestly ministry leads naturally to the conclusion that the "host" in verse 12 must be a spiritual army or clerical priesthood opposing the priesthood of Christ acting in or with transgression (bepasa`). This is a position of both Shea and Hasel. An alternative view put forth by Hasel is that the preposition "be" in bepasha` expresses cause (causing transgression). With this understanding Hasel concludes that "the transgression that is caused may be the leading of human beings to trust in the substitute service(s) of the horn's counterfeit continuous ministry." However, if the preposition, in fact, expresses cause, the most natural interpretation would be that "the act of giving" causes transgression or was done in rebellion against God. Hasel's view requires the exegete to indulge in eisegesis by reading into the text words and meaning not present ("It was given a host against the daily causing transgression of the saints").

Furthermore, it will be demonstrated in a later section on Cultic Terminology in Daniel 8 that the context of verses 1-14 is one of a counterfeit cultic setting, not a genuine cultic setting. Thus, the transgression in 8:12 transpires in a counterfeit setting: the horn was given (it was given = feminine; papal Rome); a host (pagan army); by transgression (unrepentant rebellion of pagan/papal forces).

All exegetical arguments stand or fall based on the interpretation of the "daily" which in turn depends on the correct identification of the antecedent of "from him" (mimmennu), the pivotal point of prophecy in verse 11. It was demonstrated previously that the linguistic and contextual evidence strongly favors the identification of the "one exalting himself" in verse 11 with the antecedent of mimmennu.

With the correct understanding of the daily (hattamid) representing the self-exalting character of all pagan nations including Rome which was lifted up by papal Rome, it becomes clear that there is a contest or struggle not only between the horn (both phases) and the Prince of the host, but also between the two phases of Rome. For example, not only was the daily lifted up by papal Rome from pagan Rome, but the place of his sanctuary was cast down by papal Rome in vs. 11. The struggle continues in a pitched battle in verse 12 where an army is given to the papal Rome against the "continual" self-exalting behavior manifested by pagan forces toward God. This battle matured during the period of AD 496 to 508 when the first of the ten horns, the Franks led by Clovis following his conversion, became the "Eldest Son of the Church" and used the sword to expand the power of the papacy. This culminated in AD 508 with subjection of the Arborici, the Roman garrisons in the West, Brittany, the Bergundians, and Visigoths. The Arian Visigoths represented the epitome of self-exalting behavior against God in the view of the Roman church.

It is maintained that the host was an historical army, led by Clovis, resulting from a collaboration or union of church (papal Rome) and the state (Clovis & the Franks). This "host" or unholy union represented a counterfeit army in contrast to the genuine host of heaven (verses 10 & 13), the saints of the Most High.

5.3.2 The Transgression

The "transgression" does not represent the unrighteous rebellion against God led by the horn and his host of an earthly priesthood as suggested by Shea. The giving of host to the horn would be done so "by", "in", "through", or "with" transgression (bepasha`). Shea acknowledges that the "precise sense of the preposition (be) is difficult to capture". Hasel attempts to minimize this difficulty with the preposition by transforming a simple prepositional phrase into a causative participle, "causing transgression" and applying it to the papal priesthood which causes its adherents to transgress. Hasel also admits that the first clause of v. 12 is "probably the most difficult in verses 9-14 for understanding its meaning" thus rendering the phrase "obscure". This obscurity is, in part, a direct result of attempting to identify the "daily" with the heavenly priestly ministry of Christ.

It is suggested that the "sense" of the prepositional phrase, bepasha` (by transgression) is neither "difficult to capture" within the context of the passage nor is its meaning "obscure". The transgression is represented by the outward demonstration of religious zealotry against pagan worship by a religious power of pagan origins. This self-magnifying behavior of the apostate Christian church attracts multitudes. More specifically, the transgression is represented by the "giving process" of the host or army of the Franks led by Clovis in support of Papal Rome. Thus, the "transgression" is manifested in the union of church and state claiming to be acting in behalf of God and doing His will. This transgression, or unrepentant rebellion against God, remains unconfessed and requires no cleansing of the sanctuary in terms of confessed sins. However, this transgression does result in the trampling of the sanctuary (qodesh) in verse 13 due to the exploits of a counterfeit priesthood of the horn. The trampling of the sanctuary by the horn (papal Rome) requires the sanctuary "to be put right" (nisdaq) in v.14. The "trampling-nisdaq" concept will be examined in Section 8.0 on "The Audition about the Sanctuary."

The transgression in verse 12 resulting in the union of church and state is the same transgression that will be repeated at the end of time with the enforcement of the mark of beast. Therefore the sense and meaning of the first phrase of verse 12 becomes explicitly clear. "It (papal Rome) was given a host (support of Clovis and Franks) against the daily (self-exalting activity of pagan and Arian forces) by transgression (by union of church and state claiming to act in behalf of God)."

5.3.3 Truth Cast to the Ground

On the basis of the use of the word "truth" ('emet) in Dn. 8:26; 9:13; 10:1, 21 & 11:2, truth may be understood to refer to God's revelation in its comprehensive sense, including both the "law of Moses and the prophetic-apocalyptic revelation contained in the book of Daniel itself". Hasel's assessment here is quite correct. Truth refers to the divine truth of revelation which the horn (papal phase) opposes and casts to the ground. "This revelatory truth contains the instructions about worship, salvation, and related matters including God's plan to set up His kingdom of grace and glory" in the context of the end-time cleansing of the sanctuary.